![]() 2 á hendi, on the hand (of a ring), 48, 225 á palli, 50 á steini, 108 á vegg, 115 á sjá ok á landi, on sea and land. generally on, upon á gólfi, on the floor, Nj. Á, prep., often used elliptically, or even adverbially, 57 dals-barmr, the ‘dale-rim,’ = dals-brún dals-eyrar, the gravel beds spread by a stream over a dale, etc.:-in poetry, snakes are called dale- fishes, dal-reyðr, dal-fiskr, dal-ginna, etc., Lex. the head of a dale dals-mynni, the mouth of a dale, Fms. 19 dals-öxl, the shoulder of a dale dals-brún, the brow, edge of a dale dals-hlíðar, the sides, slopes of a dale dala-drög, n. ![]() 1 sqq.: the parts of a dale are distinguished, dals-botn, the bottom of a dale, ii. lake district) dala-fífl, a dale-fool, one brought up in a mean or despised dale, Fas. speak of Dala-menn, ‘Dales-men’ (as in Engl. name of dale counties, Breiðatjarðar-dalir, or Dalir simply, Landn.: Icel. (in a verse): the word is much used in local names, Fagri-dalr, Fair-dale Breið-dalr, Broad-dale Djúpi-dalr, Deep-dale Þver-dalr, Cross-dale Langi-dalr, Lang-dale Jökul-dalr, Glacier-dale, ( cp. 225: dalr is used of a dent or hole in a skull, dalr er í hnakka, Fas. the proverbial saying, láta dal mæta hóli, let dale meet hill, ‘diamond cut diamond,’ Ld. dal dali became obsolete even in old writers, except the earliest, as Ari: :- a dale allit. ![]() form (but also used in old writers) is dalir, acc. ![]() C still uses the phrase, vestr í Dala the mod.
0 Comments
Leave a Reply. |